欢迎来到山村网

2018考研英语阅读范文参考:中国建全球首座熊猫外形光伏电站

2018-12-23 13:12:00浏览:772评论:0 来源:山村网   
核心摘要:  2018考研复习进行时,考研英语阅读真题中的文章,多摘自英美主流外刊,有时候你认识所有单词、搞清全部语法还不够,还需要了

­  2018考研复习进行时,考研英语阅读真题中的文章,多摘自英美主流外刊,有时候你认识所有单词、搞清全部语法还不够,还需要了解英美文化,掌握他们的表达方式,这就是阅读的潜台词。下面新东方在线考研整理《2018考研英语双语阅读精选》,速来学习吧!

­  First Panda Solar Station starts operations

­  中国建全球首座熊猫外形光伏电站

­  The first Panda Solar Station in the world was completed and began operations in Datong, Shanxi province on June 29.

­  6月29日,全球首座熊猫外形光伏电站在山西省大同县完成施工并开始运营。

­  The station’s installed capacity is 100MW, which it is estimated will generate 3.2 billion kWh of electricity, saving 1.06 million tons of coal and reducing emissions by 2.74 million tons of carbon dioxide, 27,400 tons of sulfur dioxide, 24,000 tons of nitrogen oxide, and 1,600 tons of dust during its expected lifespan of 25 years.

­  电站的装机容量是100兆瓦,根据评估,可供电32亿度,预期耐用年限为25年。这意味着熊猫电站在25年间可节约煤炭106万吨,减少二氧化碳排放274万吨,二氧化硫2.74万吨,二氧化氮2.4万吨,以及粉尘1600吨。

­  The project was initiated by Panda Green Energy Group, a leading investor and operator specializing in solar power plants in China.

­  这个项目由熊猫绿能集团发起,该集团是中国专攻太阳能发电厂的主导投资者和经营者。

­  It built the station with black monocrystalline silicon module and off-white thin film PV module, making it look like a panda from above, hence the name.

­  在建设此电站时,此集团使用黑色单晶硅组件以及灰白色薄膜组件,使得电站的外形从高处俯瞰是一个熊猫图案,因此以此命名。

­  Li Yuan, CEO of the group’s parent company, China Merchants New Energy (CMNE), explained the reason why the company decided to build the station in Datong.

­  此集团的母公司是招商新能源(CMNE),首席执行官李原接受采访时对选择在大同建电站做出了解释。

­  "Datong’s transformation from ’China’s Coal City’ to being a pilot area for new energy is a strong endorsement of the clean energy industry," said Li.

­  大同正在经历转型,从’中国的煤都’转换成新能源的试验地区对于清洁能源产业的发展提供了强大的支持。

­  The sufficient solar irradiance and land in Datong also made it an ideal choice for the construction of the solar station.

­  同样地,大同拥有充足的日照强度以及广阔的土地,也使得大同成为建设此电站的理想选择。

­  "Everybody will take part in the future energy system and benefit from it," said He Jijiang, a professor at Tsinghua University.

­  清华大学教授何继江教授称“未来的能源体系人人参与,人人得到收益”。

­  "I hope the Panda Solar Station will boost the industrial transformation of energy in Datong; and Datong will share its success with the whole world," he added.

­  他补充说:“我希望熊猫光伏电站能够帮助大同实现新能源的转型,并且在转型成功后大同能够和全世界分享经验”。

­  In the next 5 years, CMNE plans to build 100 panda power stations around the world, according to Li Yuan. In each country, the panda pattern will be combined with local animals, such as koala bears, rhinoceroses and polar bears, to encourage teenagers to join in the fight against climate change.

­  据李原所说,在未来的五年间,招商新能源(CMNE)计划将在全世界建造100个熊猫电站。建设电站时,电站的外形将与每个国家标志性的本地动物相结合。比如,树袋熊,犀牛以及北极熊,以此来鼓励青少年们加入到应对气候变化的行动中。

责任编辑:凌芹莉
(责任编辑:豆豆)
下一篇:

2018考研英语作文高分:社会民风类的专有名词及高级词汇

上一篇:

2018考研英语双语阅读备考 考研英语阅读参考范文

  • 信息二维码

    手机看新闻

  • 分享到
打赏
免责声明
• 
本文仅代表作者个人观点,本站未对其内容进行核实,请读者仅做参考,如若文中涉及有违公德、触犯法律的内容,一经发现,立即删除,作者需自行承担相应责任。涉及到版权或其他问题,请及时联系我们 xfptx@outlook.com
 
0相关评论